「한글」과 더불어「漢字」를 敎育해야 하는 重要事項
(1) 오늘날 우리의 語文生活은 半世紀 동안 文字政策의 失敗로 대부분의 젊은이들이 半文盲이 되어, 현실적으로 우리 나라는 IMF 經濟危機보다도 더욱 심각한 文化危機에 처하여 있습니다.
(2) 初․中․高 學生은 물론, 大學生들도 古文獻이 아니라, 당대의 國漢文混用 정도의 書籍을 읽지 못하여, 全國 圖書館의 수많은 책들이 死藏되어 있으며, 講義를 진행할 수 없는 실정입니다.
(3) 책을 읽지 못하는 半文盲의 학생들이 아무리 社會에 배출되어도 知識不在의 상태에서는 高級知識을 要하는 知識産業時代에 있어서 그 能力을 도저히 발휘할 수 없습니다.
(4) 漢字는 歷史的으로나 우리 나라 현실 문자생활에 있어서 엄연히 한글과 더불어 國字인데, 義務敎育과정에서 漢字를 교육하지 않는다는 것은 큰 矛盾입니다. 예를 들면 戶籍에 우리 국민 대부분이 漢字로 姓名이 기재되어 있는데, 초등학교만 졸업한 國民은 호적상의 原 姓名을 쓸 수 없게 한 것은 根本的으로 法的인 問題로 遡及되지 않을 수 없습니다.
(5) 현재 初等學校 敎師 자체가 漢字를 잘 모르기 때문에, 불씨가 꺼져 가는 이 시기를 놓치고, 政府에서 뒤늦게 漢字의 필요성을 인식하여 교육하려 하여도, 그때는 이미 가르칠 敎師가 없어서 도저히 文化의 暗黑期를 恢復할 수 없을 것입니다.
(6) 현재 中․高等學校 교육과정에 選擇科目으로서 漢文 과목이 있기는 하지만, 大學入試에서 第2外國語와 함께 選擇科目으로 되어 있기 때문에, 學校 당국에서도 學生도 漢文 학습에 별로 치중하지 않고 있습니다. (7) 우리말 중 日常用語의 70% 이상과, 醫學․藥學․哲學 등 專門用語는 95% 이상이 漢字語彙로 되어 있는데, 한글로만 表記하면 읽어도 그 意味를 알 수 없기 때문에, 오늘날 우리 나라 젊은이들이 대부분 불확실한 語義로 國語生活을 하고 있습니다.
(8) 반세기 동안 漢字를 무조건 배격한 결과, 날로 급증하는 현대적인 學術用語, 新造語 등을 우리 스스로 대처하지 못하고, 대부분 日本式 漢字語에 의존하고 있음은 文化民族으로서 매우 부끄러운 일입니다.
(9) 이미 西洋의 碩學들도 예견하고 있는 東北亞 漢字文化圈時代의 浮上에 있어서, 더구나 지리적으로 中國과 日本 사이에 있는 韓國에서 한글專用만으로는 결코 國益에 도움이 되지 않음은 明若觀火한 사실입니다.