保守주의는 역사와 전통과 관습을 존중한다. 그래서 좋은 것은 保守하고 나쁜 것은 補修하려고 한다. 국가에 대한 충성, 부모에 대한 효도, 건전한 가정, 절도와 예절을 소중하게 생각한다.
한국의 보수세력이 反좌파 투쟁 이외에 할 일이 있다. 민족문화와 美風良俗을 살려가면서 외부의 좋은 것들을 받아들여 우리 것과 접목시켜서 더 나은 것을 만드는 일이다. 한국의 민족문화는 동양문화 속에서 발전되어 왔다. 동양문화는 佛敎, 儒敎, 道敎, 샤머니즘이기도 하고 漢字문화이기도 하다. 동양문화는 漢字를 통해서 확산되고 이어져왔다.
세종대왕이 한글을 만들 때까지 한국인들은, 말은 중국말과 다르게 하면서도 글은 한자를 썼다. 한글이 만들어진 이후에도 국가 공용문자는 한자였다. 三國史記, 고려사, 조선왕조실록을 비롯한 모든 역사적 자료가 한자로 표기되었다.
한국어도 한글로 표기할 수 있는 것은 전체 낱말의 30%에 지나지 않는다. 비, 눈, 바람, 하얗다, 파랗다, 한다, 간다 등등의 한글어는 자연현상, 감정, 동사 등 원초적인 것들을 표현한다. 民主, 知識, 冊, 言論, 機械 같은 개념語와 전문語와 고급語는 거의 전부가 漢字語이다. 한자어는 한국어의 70%이다. 漢字語는 한자를 몰라서는 그 의미를 정확히 알 수 없다.
漢字의 한 字 한 字는 수천년간에 걸쳐 진화된 문자로서 사물의 본질적인 의미를 품고 있다. 글자 자체가 인류의 지혜와 정보가 쌓인 寶庫이다. 예컨대 知識이란 한자 속에는 지식의 定義가 다 들어 있다. 화살 矢는 전략, 입口는 먹고 사는 문제, 즉 경제를 가리킨다. 言은 말과 글의 학문, 즉 인문학이고 音은 예술이며, 戈는 창, 즉 전술이다. 지식은 모름지기 전략, 전술, 경제, 인문, 예술을 두루 다 익힌 상태를 가리킨다.
한국의 保守주의는 漢字를 떠나서 존재할 수 없다. 保守하고 補修해야 할 가치는 거의가 漢字를 알아야 이해할 수 있다. 역사, 철학, 문학, 법률, 종교, 관습, 예절 같은 기초 학문과 민족문화가 모두 한자어로 표현되고 있다. 한국어는 70%의 한자어와 30%의 한글어로 구성되어 있으므로 한자를 쓰지 않으면 한국어는 뿌리가 잘려버리고 반신불수가 된다. 뿌리가 잘린 언어는 천박해진다. 언어가 천박해지면 생각도 행동도 그렇게 된다.
70%의 한자어를 한글로 표기하면 암호가 되어버린다. 암호를 가지고 의사소통을 하려면 힘이 들고 부정확하다. 그런 생활이 오래 가면 정확도와 正直性이 떨어지는 二流가 된다. 한국어의 뿌리가 잘려나가면 깊은 생각을 유도하는 언어가 요란한 소리로 변질된다. 한자어를 한글로 표기하면 의미 전달 기능이 상실되고 소리로 변한다. 소리는 언어가 아니다. 한글전용은 언어파괴이고 정보전달과 思考기능의 파괴이다.
母國語는 민족혼의 매개체이다. 母國語의 파괴는 애국심과 정체성이 상실된 인간을 만든다. 70%의 낱말이 소리화되면 한국인의 어휘력이 약해진다. 어휘력이 약해지면 창조성이 떨어진다. 이는 문화적 창조성뿐 아니라 경제적 경쟁력을 떨어뜨린다. 한자를 안 쓰는 대신에 영어를 많이 쓴다. 그렇게 할수록 한국인의, 한국문화의 정체성은 상실된다.
동양에서 한자 말살은 주로 공산주의자들과 이에 영향을 받은 세력에 의해 이뤄졌다. 공산주의자들은 한자를 기득권층의 귀족적 文化語라고 규정하고 핍박했다. 좌익들은, 한자가 배우는 데 가장 시간이 적게 먹히는 글자인데도 가장 어렵다고 선동했다(영어는 평생을 배워도 제대로 사용하기 힘들지만 한자는 어릴 때 여섯 달만 배워도 평생 써먹는다). 한국인은 한자와 한글을 倂用함으로써 뜻글자와 소리글자의 장점만을 종합할 수 있는, 기 막힌 有利点(유리점)을 가졌다. '한자는 외국어'라는 무지막지한 선동에 넘어가 한글전용이 독립운동이라고 착각한 세대가 있었다. 韓國語는 한글만 딛고는 설 수도 걸을 수도 없는 존재이다.
1990년대 중반부터 한국의 신문들이 漢字를 추방함으로써 한국인의 언어생활을 불구상태로 만들었다. 이 시기에 좌익이 득세한 것과 무관하지 않다. 한국의 보수세력이 다시 주도권을 잡게 된 지금 한자-한글 倂用의 올바른 언어생활을 復元할 때가 되었다. 보수할 가치, 즉 민족문화와 정체성을 담는 그릇이 漢字이다. 한국의 보수세력은 漢字사용과 漢字교육 강화를 통해서 한국어를 정상화하자는 운동을 벌여야 한다. 이것이 가장 보수적이고 가장 애국적이고 가장 反좌파적인 정치적 문화운동이다. 한자교육의 확산과 보수확산은 반드시 궤를 같이 할 것이다. 保守세력은 이름부터 漢字로 쓰자!
한글專用은 創氏改名보다 더한 민족정신 파괴행위
'사적'이란 낱말을 사전에서 찾으면 이런 漢字語가 나타난다. 史的, 私的, 史蹟, 史籍, 四敵, 士籍, 私敵, 事績, 事蹟, 事迹, 射的... 의미가 다른 12개 낱말을 '사적'이라고 표기하면 '사적'이 어느 낱말을 가리키는지 알 수가 없다. 한글전용주의자들은 이럴 경우 "文脈(문맥)으로 의미를 짐작할 수 있다"고 말한다.
낱말(單語)은 그 자체로서 의미를 완전하게 전달할 수 있어야 한다. 그 낱말이 쓰여진 文脈의 前後를 참고해야 비로소 뜻을 알 수 있다고 한다면 낱말이 아니라 암호이다. 한글전용은 언어를 암호나 소리로 만든다. 이는 韓國語 훼손 행위이다. 문맥을 참고해야 의미를 알 수 있으니 이해하는 데 시간이 걸린다. 그만큼 언어의 효율성이 떨어진다. 漢字로 쓰면 그런 시간낭비를 줄이고 의미도 정확하게 전달된다.
'사적'이라고 표기하면 발음을 정확하게 할 수가 없다. '사적'이 '私的'을 표기한 것이라면 '사쩍'이라고 읽어야 한다. '사적'이 '史蹟'을 표기한 것이면 '사-적'이라고 읽어야 한다. '사적'이 '史的'을 표기한 것이라면 '사-쩍'이라고 읽어야 한다. '사적'이 '私敵'을 표기한 것이라면 '사적'이라고 읽어야 한다. 한자어를 한글로 표기하면 정확한 발음을 할 수 없어 의사소통에 문제가 생긴다. 오해도 낳는다. 즉, 漢字語를 한글로 쓰면 의미도, 발음도 제대로 전달할 수가 없다.
漢字語 고유명사는 한글로 적으면 그 의미가 전혀 전달되지 않는다. 人名, 地名 같은 것의 한글 표기는 최악의 언어파괴 행위이다. 光州를 광주라고 쓰면 '빛고을'이란 뜻이 실종된다. 廣州를 광주라고 표기하면 '너른 고을'이란 뜻이 없어진다. 韓族과 漢族이 있는데 이를 '한족'이라고 표기하면 우리민족을 중국민족으로 둔갑시킬 수도 있다.
즉 漢字語 고유명사를 한글로 표기하면 낱말은 뜻을 읽고 소리로 변한다. 소리는 암호보다도 더 低차원이다. 固有명사는 지을 때 苦心한다. 희망과 염원과 來歷을 담으려 애쓴다. 그렇게 지은 소중한 이름을 아무 의미 없는 소리로 전락시키는 것이 한글專用이다. 한글專用은 韓國語, 즉 母國語 파괴행위이다. 국민으로서 절대로 해선 안 되는 일은 母國語 파괴이다. 이는 민족문화 파괴행위이고, 民族魂을 말살하는 행위이며, 創氏改名보다 더한 민족정신 파괴 행위이다.
한글전용이란 自害행위는 漢字는 외국어라는 거짓선동에서 시작되었다. 한국어는 30%의 한글어와 70%의 漢字語로 구성되었고, 漢字語는 한자로 써야 의미가 정확하게 전달될 수 있다. 즉 한자는 한글과 함께 한국어의 두 表記수단인 것이다. 한국어 낱말의 70%를 차지하는 한자어를 한글로 표기하면 낱말이 암호나 소리로 전락하여 언어생활이 準文盲상태로 후퇴한다.
한글은 최고의 表音문자이고 한자는 최고의 表意문자이다. 두 가지 최고급 문자를 사용할 수 있는 福을 받은 한국인이 그 福을 차버린다면 반드시 재앙을 받을 것이다. [조갑제 대표: http://www.chogabje.com/]
빨갱이들의 어문정책인 한글전용을 따라하는 똥고집이 이나라 국민의 水準과 思考를 低級하고 淺薄한 초등수준화로 끌어내려 결국은 左翼들의 사탕발림 선전,선동에도 쉽게 속아 넘어가는 베트남식 左傾化로 내조국을 망하게 하느니!
끝까지 한번 보시길...
-이런 위대한 나의 祖國, 大韓民國을, 昨今과 같이 淺薄한 低質과 생떼가 판을치는 개판으로 만드는 主犯은 바로 盲目的인 '한글전용'이다!
-이 사회 모든 低級한 사회현상과 혼란은 모두 한글전용 탓이다. 빨갱이들의 어문정책인 한글전용이 우리국민을 쉽고 천박한 말만 쓰게 만들고 언어생활 전반이 뜻을 모르는 소리글자만으로 표기되니 매사 숙고하지 않고 깊이 생각하지도 않는 천박하고 단순한 저수준의 국민으로 愚民化, 單純化시켜 전국민을 좌파들의 즉흥적이고 선동적인 선전선동에 취약한 단순 左傾化된 低質국민으로 만든다. 좌파정권 10년동안에 社會底邊으로 급속하게 擴散,定着되어버린 '盲目的이고 極端的인 한글전용'이 이나라를 망친다.
빨갱이 어문정책인 한글전용이라는 개미지옥에 빠져 한글迷信敎에 취해 漢字를 排斥한 결과로 韓國語의 高級어휘가 사라져가고 있고 이로 인해 韓國語는 쉬운단어와 어휘만 쓰는 淺薄한 초등수준의 언어가 되어 그 사이를 외래어,외국어가 차지하는 사망 5분전의 참으로 참담한 저급언어로 전락하는 지경에 이르렀고.. 30년 후, 韓國人 두사람의 대화는 필경 이리될터인즉...
빨갱이들 어문정책인 한글전용을 똥고집처럼 맹목적으로 따라해 전국민이 英語혼용은 괜찮고 漢字혼용은 안된다는 가히 精神病的 漢字被害妄想症과 한글미신교에 빠져 漢字를 죽이고 전통을 부정하는 左派들 천지로 변해가니 한국어는 高級語彙가 死藏된 단순하고 쉬운 언어로 初等水準化 되어 우리의 國語辭典이 초등학생의 노트두께로 얇아지고 있다. 아프리카 미개국 국어사전도 이보다는 두꺼우리라...
이로인해 국민들의 知的水準과 思考가 갈수록 천박하고 단순해져가 전통단절을 통해 새세상을 만들고자 하는 좌파들의 선전 선동에 극도로 취약한 국민들이 되어가고 이북 빨갱이들의 전통단절의 무기인 漢字폐기(한글전용의 똥고집), 戶主제도 폐지(전통가족제도 붕괴)등등의 左派정책을 멍청하게 따라하니 그들이 만드는 "새세상"이 "개나소나 모두 못사는 새세상"이라는 것도 모르는 멍청이들이 되어간다.
한글전용이 생각하고 熟考하기 싫어하는 단순무식한 국민들로 만든다! 한글전용이라는 惡魔의 늪에서 헤어나지 못한다면 韓國은 반드시 망한다! 한글미신교라는 전민족 愚民化 개미지옥에서 벗어나지 못하면 한민족은 반드시 歷史에서 사라진다!
1->全國民 언어,어휘구사능력의 초등수준화(漢字忌避로 쉽고 單純한 單語만을 使用, 高級語彙의 死藏) 2->全國民 지적수준의 하향평준화 (讀書率의 低下, 知的欲求의 下向平準化) 3->全國民 지적수준의 양극화 (指導層의 西洋留學, 庶民層의 知的劣勢 加速) 4->思考의 단순,愚民化(小說,雜誌外의 高等水準의 冊을 안읽으려 한다.知的水準의低下) 5->左派의 蠢動과 煽動의 日常化(思考가 單純無識化된 愚衆이되어 左傾 社會團體의 위선적인 선전,煽動이 잘 먹힌다) 6->全國民의 좌빨, 左傾化의 一般化 (국민모두가 左翼,좌파들은 위선적으로 愚衆들의 고혈을 빨아먹는 빨갱이임을 망각하고 좌파는 진보이며 善인줄 착각한다) 7->社會의 理念對立 투쟁과 政爭, 혼란의 연속 (아마 現在의 우리상황 아닐까) 8->彼我 區分 없이 빨갱이化의 加速 (이쯤되면 누가 진짜빨갱이인지 피아구분도 안된다) 9->거의 거지수준의 빨갱이 軍隊에게 瞬息間에 赤化 (내부분열 및 프락치의 준동으로 인한 내부混亂을 틈타 經濟,軍事力으로는 比較도 안되는 劣勢인 거지수준의 빨갱이軍隊에게 거의 束手無策으로 순식간에 占領 당한다) 10->大殺戮의 시작 및 內部分裂의 先導役割을 했던 프락치 및 좌빨들의 處刑.(한반도 인구의 절반가까이가 처형되는 大殺戮의 시작은 물론 이북의 聖骨빨갱이들이 아닌 남한내 좌빨 및 프락치들도 모두 죽창으로 처형당해 全滅한다.)
월맹이 남베트남을 점령해 赤化를 완료한 후 남월남내서 암약하던 모든 프락치 및 내부 빨갱이들을 상을 주기는커녕 "한번 배신자는 영원한 배신자다. 저런자들은 사회주의에서도 혼란과 분열을 惹起한다. 총알도 아까우니 죽창으로 모두 죽이라."하여 거의 모두 교화소등에서 죽창으로 처형, 전멸된 사실은 歷史가 증명해 준다. 이런 수순을 빨갱이들은 불과 수십년 전 베트남에서 겪어보았고 赤化에 성공했다.
그간 교육현장에서 사라진 漢字로 인해 천박하고 저열한 문자생활과 언어생활로 熟考하지 않는 단순무식하고 천박한 思考로 자라난 한글전용세대들로 인해 급속히 사회저변이 즉흥적이고 충동적인 무뇌아천지로 좌경화되어 정권이 좌파에게 넘어가게 되었고...좌좀신문인 한걸레신문이 시작했던 한글전용과 가로쓰기가 확산되어 90년대말 조선일보마저도 마지막으로 세로쓰기에서 가로쓰기로 바꾸면서 신문지면도 거의 한글전용으로 변해버려 수많은 인쇄매체들에서 한자가 사라졌고 급기야 컴퓨터와 인터넷의 발달로 급속도로 한글전용이 실생활에 뿌리내리고 한자가 사라지기 시작한 불과 십수년전부터 이 나라는 전국민의 단순무식 愚衆化로 淺薄한 생떼와 좌파의 사탕발림 선전선동이 판을 치는 低質, 저급한 사회로 변해가며 위와같이 漢字를 버린후 비참하게 된 베트남의 사례를 그대로 따라가고 있는 것이니....
그런데 한자혼용논란시 꼭 한자병용을 그 해결책이라고 말하는 愚鈍하고 灰色的인 멍청한자들이 많다. 아..그러나..읽을 때 漢字竝用(한자병용)은 한글전용보다도 더 눈을 混亂스럽게 만들고 可讀性을 떨어뜨리는데.. 어떤면에서는 한글전용보다 더 나쁜, 더 비열한 漢字竝用(한자병용)이다.
세상의 어느나라도 자신들의 言語를 표시하는 文字(로마자,漢字등)를 적고 옆에 괄호( )를 치고 그 발음기호나 다른문자를 二重으로 또 적는 나라는 없다. 유독 지구상에서 바보들이 넘쳐나는 대한민국에서만 한글전용의 문제점을 해결한다는 미명하에 괄호를 치고 漢字 또는 한글을 竝記하는 바보들이 있다. 糊塗策이다..
漢字語에 있어서는 漢字는 원표기문자이고 한글은 고유어를 표기하거나 발음기호를 표기하는 문자일뿐이다. 편의상 한자어를 적을때 한글로만 적을수는 있다. 그러나 漢字를 표기하고 그옆에 이중으로 괄호치고 한글로 발음기호를 이중으로 다시 표기하거나 또는 그반대라도 그 것은 便法이고 糊塗策이다. 세상의 어느나라도 초기 유치원생 문자교육때를 제외하고는 모국어를 적고 그 옆에 발음기호를 병기하는 나라는 없다. 영어문장중에도 혹여나 어려운 단어가 쓰여졌다고 못읽을까봐 그 옆에 괄호치고 발음기호를 적어주는 나라가 있는가!
文字를 모르면 못읽어야 한다. 그것이 당연하다. 모르면 못읽어야 알기위해서 찾아보고 공부하고 생각하고 記憶한다. 그 원문자인 漢字문자를 모르는데 발음기호인 한글로 읽어봤자 그 의미도 모르므로 읽으나마나이다. 한글전용의 확산이 깊이 생각하거나 熟考하지 않는 천박한 族屬으로 만드는것이 큰 문제인데 그것은 한자병용도 마찬가지이다.
따라서 漢字竝用은 한글전용보다 더 눈을 混亂스럽게 하는 糊塗일뿐 좋은 방법이 아니므로 漢字混用을 해야한다. 단 10%~20%의 混用이라도 混用이 의미가 있지 竝用은 無意味 그 자체이고 오히려 가독성을 해쳐 漢字에 더욱 敵愾心을 갖게하고 불필요하다고 느끼게하는 逆效果를 보인다.
읽을 때 한자혼용이 훨씬 부드럽게 읽기 좋다. 한자병용은 可讀性이 상당히 좋지 않으며 글을 쓰기에도 二重으로 중복입력해야 해서 무척 힘들뿐더러 가독성도 안 좋은 漢字竝用(한자병용)은 한글전용의 일부이며 그 부작용을 가리기 위한 호도책일뿐이다..
漢字竝用은 괄호안에 二重으로 중복표기가 됨으로써 可讀性이 많이 떨어지는 逆效果가 있고 글을 쓸 때도 이중입력으로 무척 힘들고 글을 읽을 때도 이중으로 중복표기 때문에 부드럽게 읽기에 무척 방해가 되는바, 한자병용은 입력방법과 눈을 피로하게 하여 不必要하고 가독성을 떨어뜨려 부드러운 독서에 더욱 해롭다.
한자병용은 한글전용의 문제점을 糊塗하기 위한 彌縫策에 불과할 뿐, 근본적으로 한글전용과 같으며 오히려 가독성을 저해하여 漢字에 대한 盲目的인 敵愾心만 더 증폭시키는 역할을 할수 있어 오히려 더 해로울 수 있다....
★ www.interOK.kr /大韓國人의 復活! 나의祖國이 한글전용이라는 개미지옥의 陷穽에 빠져 서서히 淺薄하게 망해가고 있음을 痛歎하면서../많은 세월을 왼손잡이가 正義라 믿고 살아왔으나 그들의 詐欺的인 僞善과 左派獨裁의 惡魔性에 幻滅을 느끼고 錯覺에서 깨어 지금은 徹底한 오른손잡이이며../